本帖最后由 温县司马懿 于 2014-7-18 11:50 编辑
(35)刘尹在郡,临终绵惙,闻阁下词神鼓舞,正色曰:“莫得淫祀!”外请杀车中牛祭神,真长答曰:“丘之祷久矣,勿复为烦!”
翻译: 刘惔在丹阳郡,临终奄奄一息之时,听见供神佛的阁下正在击鼓、舞蹈,举行祭祀,就神色严肃地说:“不得滥行祭祀!”属员请求杀掉驾车的牛来祭神,刘惔回答说:“我早就祷告过了,不要再麻烦了”
注释:
刘尹:刘惔,字真长,曾任丹阳尹。 绵惙:气息微弱.指奄奄一息。 淫祀:滥行祭祀。不该祭祀而祭祀,即不合礼制的祭祀,叫淫祀。 车中牛:驾车的牛。晋代常坐牛车,杀驾车的牛来祭祀是常事。
杂谈:
《论语·述而》:子疾病,子路请祷。子曰:“有诸?”子路对曰:“有之。诔曰:‘祷尔于上下神祗。’”子曰:“丘之祷久矣。”
孔子得了重病,子路请求允许向神祷告,孔子说:“丘之祷久矣”(我早就祷告过了),委婉拒绝了子路的请求。
|