- 积分
- 8894
UID9697
好友
记录
日志
相册
回帖0
主题
分享
精华
积分8894
阅读权限60
注册时间2013-9-21
最后登录1970-1-1
在线时间 小时
卖家信用
买家信用
听众
收听
性别保密
|
三国不是演义334-和您一起逐字逐句读《三国志》
【前篇提要:曹操此番南征没有进展,最终退兵。此役中,孙权也丧失了将领董袭,他让周泰留守濡须,并当众厚待周泰,使大家服从他。同年,贺齐又替孙权平定了内乱。】
到了建安十八年夏四月,曹操回到邺。紧接着同年夏五月十一,天子命御史大夫郗虑持节来以策书进封曹操魏公。
策书上说:
朕因缺乏德行,年少时就遭遇父母之丧,被劫持到长安,迁移到唐、卫地区。在那个的时候,朕就像旗上的缀旒那样任人摆布,刘氏宗庙无人祭祀,社稷之神也失其神位;众凶贼心怀非分的企图,分裂全国各地,国家疆域之内的百姓,朕都无权管理,就连我高祖定下来的誓约也将坠落在地上。因此朕起早废寝,不得安睡,自己心里惊愕悲悼,说‘先祖先父,前代的股肱之臣啊,你们谁能怜悯朕身?”于是打动了上天之心,诞生了丞相,保我皇家安定,解救我皇家于危难祸乱之中,朕实在是倚仗您。现在准备授给您以隆重的礼仪,您敬听朕的命令。
昔日董卓一开始造成国家的危难,众州郡长官放弃职事来谋救王室,您则聚众进军,首先发动了对董卓的征讨,这是您忠于本朝的行为。后来等到黄巾军颠倒天纲常道,侵扰我三州,殃及百姓,您又翦除他们安定了国家的东部,这又是您的功劳。韩暹、杨奉专断,擅用权力和威势,您就进行讨伐,克除这个祸乱,然后便迁许县为都,建造我京城,设置官员,筑坛祭祀,使旧日的典章制度没有丧失,天地鬼神因此而得到安定,这又是您的功劳。袁术越礼犯上,在淮南恣意妄为,然而他畏惧您的威灵,您施用英明的谋略,蕲阳之战,桥蕤交出了自己的人头,您威严地南征,袁术因此而覆灭溃败,这又是您的功劳。您回师东征,吕布受死被杀,您登兵车要班师返回,张杨毙命,眭固伏罪,张绣拜服,这又是您的功劳。袁绍叛逆天纲常道,图谋危害国家,倚仗他的军众,举兵对国内以武力相侵,正当这个时候,朝廷的军队势孤力小,天下人失望而痛心,都没有坚定的主张,您坚持临难不苟的节操,精诚上通天日,奋扬您的威怒,运用您的神机妙计,领兵到达官渡,痛歼那帮坏人,把我国家从危亡中拯救出来,这又是您的功劳。您渡大军过黄河,平定四州,袁谭、高干,全被砍头示众,海盗逃散,黑山军也遵从了礼制法度,这又是您的功劳。乌丸三族,扰乱二代,袁尚凭借他们,侵占塞北,您从难行的险路行军,一次出征就消灭了他们,这又是您的功劳。刘表违命放诞,不受节制,不向朝廷进贡纳赋,朝廷的军队上路出发,威风先行,荆州的百城八郡,拱手屈膝投降,这又是您的功劳。马超、成宜,这些恶人互相勾结,狼狈为奸,临近占据黄河、潼关,妄求实现自己的愿望,您把他们消灭在渭水南岸,出战杀敌,割取的左耳数以万计,于是就平定了边境,安抚了戎狄,这又是您的功劳。鲜卑、丁零,通过辗转翻译而来到,单于、白屋,请求称臣朝贡,这又是您的功劳。您有安定天下的功劳,崇尚美德,您对天下施政,宣扬美好的风俗,广施恩惠,勤于教化,谨慎地施用刑罚,官吏没有苛刻的法令,百姓也不心怀恶念;您尊崇皇族,使断绝后代的王侯得到彰显和继承,对于昔日的有德行善绩的和先前的功臣,无不加以禄位;就算是伊尹感通于上天,周公光耀于四海,和您比较都没有什么了不起。
朕听说以前的君王封才德兼备的人,都赐予他土地,分给他民,用绣有日月、星辰等图案的华服来尊崇他的高官显爵,完备他的典礼仪仗,以此来捍卫王室,辅佐(或翻成保护)当世。在周成王时,管叔、蔡叔作乱,平定变乱后论功,就命邵康公赐给齐太公封地,东到大海,西到黄河,南到穆陵,北到无棣,五侯九伯,他都有权征讨,世袭太师的职位,以此来显扬东海;改到了周襄王时,也有楚人不向周天子进贡纳赋,周王又命令晋文公升任为诸侯之长,赐给他大辂和戎辂、虎贲(即勇士)、斧钺、秬鬯(古代以黑黍和郁金香草酿造的酒,用于祭祀降神及赏赐有功的诸侯)、弓箭,让他大力开拓南阳的土地,世世代代作盟主。因此,周室没有衰亡,只是依赖齐、晋二国。如今您以英明的大德而著称,尽力保护朕身,顺应遵奉上天之命,导达显扬巨大的功业,恢复了九州,使其改换了新面貌,大家无不顺从。您的功劳比伊尹、周公高,但封赏却比齐太公、晋文公低,朕对此十分惭愧。朕以微末之躯,托身于众百姓之上,常想到其中的艰辛,如同步行通过深渊和薄冰一般,不是您迅速来辅佐,朕对此是不堪承受的。现在以冀州的河东、河内、魏郡、赵国、中山、常山、钜鹿、安平、甘陵、平原共十郡,封您为魏公。
赐给您黑土,以白茅为席垫着;用刀刻那龟甲占卜,以建立魏国祭祀土神之所。(所谓黑土,就是代表北方的土地。古代的皇帝用青、赤、白、黑、黄等五色土来封五方的诸侯。赐青土给封在东方的人,赐赤土给封在南方的人,赐白土给封在西方的人,赐黑土给封在北方的人,赐黄土给封在上方的人。到时候按封的方位各取对应的色土,用白茅包裹,封土当作社神,也就是土神。)
昔日在周室,毕公、毛公入朝作为辅佐国君的执政大臣,周公、邵公二人为太师、太保,出外担任方伯,朝内朝外的职任,您实在都适合担任,现在就您就像以前一样以丞相的身份兼领冀州牧,又加赐您九锡,您敬听朕的命令。
因为您规划设立了礼法与刑律,作为百姓遵循的仪法准则,使他们安居乐业,没有要迁徙他方的心思。因此赐给您大辂、戎辂各一辆,黑色公马二组,每组各四匹。(所谓大辂,也叫大路,辂就是大车,多指帝王所使用的。戎辂,顾名思义,就是兵车。这些车都是四匹马同时拉的,所以配备两组马,每组各四匹。)
您劝导人们通有无来相互救助,致力于农业生产,农夫勤勉劳作,粮粟布帛储蓄堆积,使汉家的帝业复兴。因此赐给您上公的礼服和礼冠,再配以红色的鞋子。
您崇尚谦虚退让,使百姓因受感发起而实行,年少的和年长的全互相以礼相待,上上下下都和睦相处。因此赐给您三面悬挂的乐器,六列舞队。(古代诸侯陈列乐器就是三面悬挂的。另外,六列舞队是周时诸侯所采用的乐舞格局,舞队分六列,每列六人,一共三十六人。也有人说是每列八人,六列总共四十八人。)
您辅佐宣扬风俗教化,于是推行到四方,使远方的人彻底悔过自新,中原正气充盈。因此赐给您朱红色的大门装在家里。
您探究洞察事理的方法,思考帝尧也觉得为难的事情,按照才能授予官职;任用有贤能的人为官,众多的人才必被举荐。因此赐给您在檐下登阶上殿。
您执掌国政,严肃地秉持中正之道,即使是细小的恶行,也无不黜贬。因此赐给您勇猛之士三百人。
您察举罪行而慎行天子之法,揭露有罪的人,触犯禁令、违反法纪者,无不诛杀。因此赐给您斧、钺各一。
您像龙那样昂首腾跃,如虎一般的威武雄视,环顾四方和四隅,讨伐叛逆者,在天下间制敌取胜。因此赐给您朱漆弓一张,朱漆箭一百枝,黑弓十张,黑箭一千枝。
您以温和恭敬为根本,孝顺友爱为美德,明察而诚信,切实忠诚,感动了朕的心,因此赐给您秬鬯一卣,再配以玉柄的酒器。(所谓秬鬯,就是以黑黍和郁金香草酿造的酒。而卣则是古代一种盛酒的器具,口小腹大,有盖和提梁。)
魏国设置丞相以下的群臣百官,都如同汉初时诸侯王的制度。去封国吧!恭敬地服从朕的命令!考察和体恤你的部众,好好地辅佐你成就各种功业,以此来相称你那光明高尚的美德,来报答我高祖美善的命令!”
这篇《册魏公九锡文》的策命是尚书左丞潘勖所作。潘勖,字元茂,陈留中牟人。他一开始叫潘芝,为了避讳才改名为潘勖。有人说潘勖在汉献帝时是为尚书郎,升任右丞。天子下诏说因潘勖以前在二千石的官职上,才思敏捷,多所通晓,明了熟习以前的典章制度,敕命他一并兼领本职。潘勖多次被皇帝加以特别赏赐。 |
|