牧羊三国游戏网(策略单机游戏无毒无插件无广告免费下载)

 找回密码
 立即注册

微信扫码登录

使用验证码登录

查看: 11358|回复: 33

两年的笔书(两年前写给女友的)

[复制链接]
发表于 2013-6-22 15:43 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多三国游戏迷,轻松玩转“牧羊”。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
    天载六二,岁及辛卯,仲夏渐至。信手拈来,已与卿交两年有余,情不胜慨。邂逅之初,逢大母故,若观于常人,此谓大逆之举,天人共弃;然孤心及卿,不伦为他人所道。于夜,邀卿会聊于斯,虽无崇山峻岭,茂林修竹;吐心之慕,推己及彼,仿若云流清湍,了却山石。复言一月,携卿之手,茶屋论道,丝竹琴音,酒觞歌咏。铭铭百日,如沐春风,俯仰之间,观天地霞虹,不胜乐焉。    然情之所归,复有载道。孤之志,卿之学,固不可弃。未及秋风洗地,辞别在即。忽与卿别,实为他日夫人之名雅;离后经年,或因寄所托,放浪形骸于内。或飞鸽致书,海图万里之外。卿于西,贯欧风之民化;孤于东,封愚步于楼宇。每每提及,不觉汗流浃背,透湿袖襟。
    及至岁暮,忽惶惶然自觉老矣,却一无事成,困迫于潭溪之左,锐气已去,何复抱得卿心?然情随事迁,心伦已怠,结交之友,相谈亦欢。古人云:“死生亦大矣。”彼时观之,实无可体察,只得偏安一隅,自得自乐。
    卿之学业亦苦,每每著刀以求精进。你我间,风云遂起,只是不曾拆——但人存天地间,岂有不灭之理,昔人引叹《郭盛》,展宏图于阡陌,余毅然。不啻,九月下旬一破,几毁矣——然凤凰涅槃,不破不立。若合一契,拔胆奋疾,冒险赴西,求生死之地。
    今算之,复半载,甘苦自知,每与卿相欢,隐隐感慨时少事烦,若年不能见。未尝不怀馈蹉悼,逸少曾曰:“俯仰之间,已为陈迹。”每每思之,不觉其兴感之由。今日立文,一为孤与卿之情述,二为游学之愿景。此去澳国,无学不归,以吾之心,馈卿以情。



评分

参与人数 3智力 +20 五铢钱 +50 武力 +30 收起 理由
仿佛白羊 + 10 + 10 + 10 才华横溢!
rex + 10 + 30 + 20 佩服佩服!
囧虎之懿 + 10 赞一个!

查看全部评分





上一篇:夜兰轩赋
下一篇:壬辰之役 (配乐:林俊杰《曹操》)
发表于 2013-6-22 17:16 | 显示全部楼层
墨夜,此笔书任一女子都必倾心相许,好文!
 楼主| 发表于 2013-6-22 18:06 | 显示全部楼层
仿佛白羊 发表于 2013-6-22 17:16
墨夜,此笔书任一女子都必倾心相许,好文!

白羊,倾心相许的一方从来都是我:D
发表于 2013-6-22 18:38 | 显示全部楼层
风籁墨夜 发表于 2013-6-22 18:06
白羊,倾心相许的一方从来都是我

美女都是靠追求的,不然还需要写那么多好文章干嘛
发表于 2013-6-22 20:38 | 显示全部楼层
完全看不懂,要不提供一下白话文翻译,让我也回味回味
 楼主| 发表于 2013-6-22 21:09 | 显示全部楼层
3a4z002qh 发表于 2013-6-22 20:38
完全看不懂,要不提供一下白话文翻译,让我也回味回味

朋友,我简单翻译一下吧。
2011年正值辛卯年,夏天就要来临了。回想起来,我与你已经交往两年多了,不觉感慨万千。我们邂逅之初,正好赶上我外婆去世,如果按照常人的理解来看,我的行为肯定算是倒行逆施,人神共愤了(指外婆去世的时候和女友表白)。但是我对你推心置腹,他人的闲言碎语不值一提。那天夜里,我和你在这里聊天,虽然没有崇山峻岭,茂密的竹林。但我把心中对你的仰慕传达给了你。这好像置身白云和清流间,在大自然中了却了自己一桩心事。又过了一个月,我牵着你的手,在茶馆中论道。一边听着耳边的音乐一边把酒(以茶代酒)言欢。整整一百天里,我如沐春风,在抬头低头之间,看着大千尘世,十分逍遥快乐。但是感情的归宿,需要用天道来承载。我的志向,和你的学识,都是不能放弃的存在。秋天还没来临,你我就要分别。匆匆与你分别,实际是为了日后让你成为我的妻子。离开后一年,有时会因为想念而有看不清自我,在现实中自我沉沦(指有一段时间本人不学英语,不求上进)。有时给国外的你写信,传递到万里之外。你在西方世界,了解欧美世界的现代文明,我在国内,只是固步自封于自己的工作。每当我们提到这里的时候,我都觉得自己汗流浃背,以至于弄湿了衣襟。

到了年底,突然觉得自己已经很大了,却还是一事无成,被迫陷于流俗的泥泞,当年的锐意进取已经不再,这样如何才能获得你的芳心呢?但是情感是会随着事情的发展而变化的,我的内心已经倦怠,结交的朋友和我的关系十分融洽。古人说过:死与生都是大事。那时候看着自己实在是无地自容,只想安于现状,自得自乐。你的学业也是非常艰难,每每都要练习为了让自己更加精进。你和我之间,便有了问题,只是不曾说破。但是个人既然生于天地之间,怎能有不灭亡的道理。当年织田信长曾经唱过《郭胜》,并且在乡野间开始了自己的宏图,我的毅力也是如此。果然,九月的时候你我间有一次大的问题,差一点感情就破裂了——但是凤凰涅槃,不把问题说清楚就不能从新做人。为了和你在一起,我剖开肝胆,奋起一搏,下决心出国留学,希望置于死地而后生。

今天算来,距我做这个决定已经过了半年,甜蜜与痛苦只有自己知晓,每每和你相聊甚欢的时候,都会暗暗觉得时间太少,要做的事情太多,很久都不能相见。为不是没有过偷懒或心情一隅。王羲之曾经说过:过去感到欢快的事情,顷刻之间已经变成了陈年旧事。每次想到他的话,都深以为然。今天我写这篇文,一是为了表达我对你的感情,二是立下我出国留学的志愿。这次去澳洲留学,没有学成就不回来,用我的真心,来回报你对我的感情。
发表于 2013-6-22 22:28 | 显示全部楼层
风籁墨夜 发表于 2013-6-22 21:09
朋友,我简单翻译一下吧。
2011年正值辛卯年,夏天就要来临了。回想起来,我与你已经交往两年多了,不觉 ...

非常感谢您帮我翻译了本文,我在此表示对你们的由衷祝福,不过唯一一点瑕疵是织田信长在桶狭间之战前夜跳了支舞,唱了两句词,这货名叫《敦盛》。(以上是百度查来的,我总觉得郭盛有点怪)
 楼主| 发表于 2013-6-22 22:58 | 显示全部楼层
3a4z002qh 发表于 2013-6-22 22:28
非常感谢您帮我翻译了本文,我在此表示对你们的由衷祝福,不过唯一一点瑕疵是织田信长在桶狭间之战前夜跳 ...

首先谢谢朋友。对,就是那首郭胜,当时引来只是为了表达一种类似的情况吧(就是在关键时刻表现出的一种心里状态)。
发表于 2013-6-23 13:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 mspusb-9 于 2013-6-23 13:41 编辑

我也去查了一下发现是敦盛不是郭胜:
下面给出最常见的,较正规的翻译:
人间五十年,与天相比,不过渺小一物。看世事,梦幻似水。任人生一度,入灭随即当前。此即为菩提之种,懊恼之情,满怀于心胸。汝此刻即上京都,若见敦盛卿之首级!放眼天下,海天之内,岂有长生不灭者
 楼主| 发表于 2013-6-23 14:12 | 显示全部楼层
mspusb-9 发表于 2013-6-23 13:38
我也去查了一下发现是敦盛不是郭胜
下面给出最常见的,较正规的翻译:
人间五十年,与天相比 ...

朋友,我说的就是这个。但是当时写的时候有笔误- -所以就写错了。多谢指正:)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

牧羊头条上一条 /1 下一条

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|牧羊三国游戏网

GMT+8, 2024-12-22 12:22 , Processed in 0.524408 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表