见挽船士兄弟辞别诗〔1〕 【原文】 郁郁河边树〔2〕,青青野田草。 舍我故乡客〔3〕,将适万里道〔4〕。 妻子牵衣袂〔5〕,抆泪沾怀抱〔6〕。 还附幼童子〔7〕,顾托兄与嫂〔8〕。 辞诀未及终〔9〕,严驾一何早〔10〕。 负笮引文舟〔11〕,饱渴常不饱〔12〕。 谁令尔贫贱〔13〕,咨嗟何所道〔14〕。 【注释】 〔1〕本诗写挽船的士兵同妻子离别之际的悲痛心情。 〔2〕郁郁:茂密。 〔3〕舍:放弃。 〔4〕适:往、行。 〔5〕袂:袖子。 〔6〕抆:擦拭。 〔7〕还附:跑过来归附着。 〔8〕顾托:拜托。 〔9〕辞诀:告别的话。 〔10〕严驾:准备好车马。一何:多么。 〔11〕笮:竹索。文舟:画船。 〔12〕饱渴:费解。或为“饥渴”之误。 〔13〕令:使得。 〔14〕咨嗟:叹息,此句意为有什么可叹息的呢! |
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.